韓国野球のことを、韓国野球並の大雑把さで。特にトゥサンベアーズの김현수(キム・ヒョンス)選手を応援しています。

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

贈り物
昨日、韓国のお友達から郵便が届いた。
オススメの番組をPCで見られるようエンコしたDVDと、韓国野球の初心者本と、斗山이종욱(イ・ジョンウク)のサイン。
それはもう、嬉しくて嬉しくて。ありがたくて。
1回韓国で会っただけなのに、こんなに良くしてくれるなんて感動する。
何て言っていいかわからないくらいありがたいよ。

DVDは、韓国・인천(インチョン)のローカル番組「燃えるグラウンド」というものの詰め合わせで、SK選手の試合内外を追ったもの。
こんなの現地に住んでなきゃ見られないぜー。超貴重すぎる。
言葉も字幕もほぼわかりませんが、映像の雰囲気でだいたい伝わるから大丈夫。
エース김광현(キム・グァンヒョン)がガラスの窓に顔面くっつけたヘン顔で登場したり(何してんだよ)。
광현めちゃめちゃかわいいw早く광현に会いたいw
選手の家や宿舎、実家まで行っちゃう。実家の親兄弟も出ちゃう。親の仕事場も出ちゃう。いいのか。おもしろすぎだろ。

もったいなくて5回のうち3つしか見ていないけど、박재상(パク・チェサン)の回がおもしろかったわ?。
재상の実家、豪邸すぐる。재상もだけど兄ちゃんもかっこいい。
金持ちの次男かーとか思ってしまうこの習性をなんとかしたい。
同期の김강민(キム・ガンミン)の実家に、정근우(チョン・グヌ)と3人で訪れるシーンがあったんだけどこれが爆笑。
家に飾ってある大きなガンミンの写真、偶然小さく근우が写りこんでいるのを本人が発見。
その写ってる근우の姿が間抜けでさぁ。みんな大笑い。
言葉や字幕が分かれば、もっとおもしろいんだろうなぁ。頑張らナイト。

いただいた本は読むのに1年くらいかかりそうな勢いなので、興味のあるところから訳して読むことに。
2009092720420000.jpgこの현수の部分読むだけで1時間かかったもんよw
単語や文法の勉強にもなるから、すっごく楽しいけどね!
とりあえずノートに文章を写す。書く練習。
面倒なのをあえて辞書を使ってわからない単語を調べていたけど、動詞や形容詞の活用まで調べきれないので、エキサイト翻訳に打ち込んで変換。
いやー便利な世の中ですよね。

現地に留学しているお友達も言っていたけれど、学校の勉強よりも好きなことに関する好奇心のほうが、全然覚えるし楽しさが違う。
私はまだまだどころがさっぱりだけど、いつかサラッと韓国語を操れるようになりたいなぁ。

1月までにどこまでできるか。遊んでいる場合じゃないぞ。
スポンサーサイト
Copyright © はんぐくやぐ。. all rights reserved.

カスタマイズ:

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。